hang 1hang n. 《口語》 (正しい)扱い方, こつ. 【動詞+】 catch the hang of the business
hang 1hang n. 《口語》 (正しい)扱い方, こつ. 【動詞+】 catch the hang of the business その仕事の呼吸をのみこむ Once you have got the hang of it, the job will be much easier. こつさえのみこんでしまえばその仕事はずっと楽になるだろう. 2hang v.
hang in (逆境{ぎゃっきょう}などにも負けず)耐え抜く、食い下がる、ぐずぐずする It will be tough at first, but it will reward you well if you can hang in there. 最初は大変だが、そこで耐え抜けばあなたは報われるだろう。 It won't be long. Hang in there! もう少しの辛抱だ。頑張れ。◆【用法】
hang in there 持ちこたえる、あきらめないで頑張り通す、ふんばる、くじけない、へこたれない、ねばる、しっかりする、(その場に)踏みとどまる◆命令形(Hang in there!)で使われることが多い。◆【類】hang tough You hang in there. へこたれちゃ駄目{だめ}。/しっかりしろ。
hang on {句動-10} : ~を見守る{みまもる}、~に注目{ちゅうもく}する -------------------------------------------------------------------------------- {句動-1} : ~にしがみつく、~にすがりつく、(所有物{しょゆうぶつ}を)手放{てばな}さない、~をしっかり捕まえる -------------------
hang on in there Háng (((略式))on) ín (thère)! ((主に米?豪略式))(困難に直面している人を激励して)あきらめるな,(最後まで)がんばれ(Hold on!).
hang on to ~にしっかりつかまる、~にしがみつく Hang on to the handle for a while. しばらくこの取っ手につかまっていてください。 Now listen to me and hang on to your hat. 私の言うこと驚かないで聞いてね。
get the hang of ~のこつ[方法?使い方?扱い方]が分かる[を理解する?をつかむ?を会得する?を飲み込む]、~の呼吸を覚える◆【反】lose the hang of; get out of the hang of David didn't take long to get the hang [knack] of his new synthesizer. デビッドはすぐに、新しいシンセサイザーのこつをつかんだ。
例文
i just want to hang on to this feeling for as long as i can . そうかい ほら
i said to hang back till after lunch until we went inside . ランチの後でと言った
you know , you guys really don't need to hang around . 今日は来なくても よかったのに
he'd have to be to hang his victims from a hook . 被害者をかぎ針に引っかけて吊るせたんだ
i think i was able to hang in there by myself . 1人になった後も 頑張れたのかもしれない。
17 seconds . i'm going to hang this phone up now . FBIが国家反逆罪で逮捕しに来ます...
climb a ladder to hang your christmas lights クリスマスの照明を装飾するのに 梯子を上ったり
hello ? oh , sorry i had to hang up on you . もしもし? - すまん 電話を切らなきゃならなかった
i got the plan . you just got to hang on . you hear me ? 策はあるから 持ち堪えるんだぞ
bodies that were built to hang onto every calorie カロリー一つ一つを大事に扱うように